antibes et cetera

antibes et cetera

si ma ville pouvait parler
- Mio buon signore, vuoi assicurarti che gli attori siano ben piazzati? Mi senti, assicurati che siano trattati bene, perché sono la cronaca precisa e breve del tempo. Sarebbe meglio per te avere un epitaffio cattivo dopo la tua morte piuttosto che incolparli nella tua vita.
Hamlet, Atto II, scena 2

- Mon bon seigneur, voulez-vous`faire en sorte que les comédiens soient bien logés ? Vous m’entendez, veillez à ce qu’ils soient bien traités, car ils sont le précis et la brève chronique du temps. Mieux vaudrait pour vous une mauvaise épitaphe après votre mort que leur blâme de votre vivant.
Hamlet, Acte II, scène 2

ce qu’ils en disent

Ô Vous, Sujets Libres!
Quelques mots sur la forme que vous allez voir, sur nos mythologies et le bouffon.
Nous vous avions annoncé un spectacle sur Antibes, mais force est de constater que nous nous sommes, comme souvent dans notre travail, promenés ailleurs. Un peu comme si nous nous étions laissés emmener par un principe supérieur, un principe qui nous est cher, un principe de réalité. Il reste bien quelques évocations du bord de mer, une espèce de légitimité à être là, mais l’essentiel pourrait être, comme souvent, décentré. Reste le prétexte.
Pour ceux que cela inquièterait d’être allé acheter une brosse à dents et de rentrer chez eux avec une tringle à rideaux nous voudrions dire ceci :
N’ayez pas peur, nous sommes de grands professionnels (bientôt dans le spectacle L’Avare de Daniel Benoin). Ça devrait bien se passer. Amitiés
JG, FdG, FB.

rencontre avec l'équipe artistique à l'issue de la représentation du mercredi 20 mars
2018
2019